La Biblia más antigua del
mundo podrá ser leída en Internet

Se trata del Codex Sinaiticus, del año 350 d. C, que contiene la totalidad de los textos de la Biblia, incluída la primera versión del Nuevo Testamento y el Testamento Antiguo Griego, conocido como el Septuaginto.

Sus fragmentos se hallan divididos en varias bibliotecas del mundo, por lo cual se firmó en Londres un documento de reunificación, proceso que se hará con tecnología digital. El proyecto costará más de un millón de euros y se demorará alrededor de 4 años.

 

 

Durante más de trescientos años, el Imperio Romano se había ensañado persiguiendo y matando cristianos. Pero, cuando en el año 313, el emperador Constantino se convirtió a la fé de Cristo, todo cambió. Dicen que la decisión la tomó después que, en una difícil batalla, invocó al Dios "de los cristianos" y ganó milagrosamente. Tambien influyó su madre Santa Elena, quien ya se había convertido, viajó a Jerusalén y trajo restos de la cruz de Cristo a Roma.

Entonces, el emperador Constantino dictó el Edicto de Milán, que permitía la libertad religiosa y terminó con la persecusión a los cristianos, considerados hasta entonces ciudadanos de segunda clase. Constantino encargó 50 copias de la Sagrada Escritura. Entre ellas estaba el llamado Codex Sinaiticus, creado en el siglo IV (año 350 después de Cristo), que contiene la totalidad de los textos de la Biblia, incluida la primera versión del Nuevo Testamento y el Testamento Antiguo Griego, conocido como el Septuaginto, y que incluye textos apócrifos.

Durante varios siglos el Codex Sinaiticus permaneció en el Monasterio de Santa Catalina, en el Monte del Sinaí. En el siglo XIX el manuscrito escrito en griego se dividió, por lo que hoy los textos del antiguo y nuevo testamento se encuentran repartidos entre ese monasterio, la Biblioteca Británica (en este lugar se encuentra la mayor parte; 347 páginas de 400 totales), la Biblioteca de la Universidad de Leipzig en Alemania, y la Biblioteca Nacional de Rusia en San Petersburgo.

Fue el teólogo alemán Constantin Von Tischendorf, quien en 1844 se llevó partes del texto a Alemania y Rusia. Éste último vendió unas páginas en 1933 a la Biblioteca Británica. Los monjes ortodoxos griegos pensaban que habían perdido el manuscrito, pero en 1975 descubrieron una docena de sus páginas en una habitación olvidada, enterrada tras un derrumbamiento. Los monjes conservan enmarcada una copia de la nota dejada por Tischendorf prometiendo devolver el manuscrito.

Pero más allá de esta historia, el Arzobispo de Santa Catalina Damianos del Sinaí; los directores de la biblioteca alemana, Ekkehard Henschke; de la biblioteca rusa, Alexander Bukreyev; y de la biblioteca británica, Lynne Brindley, firmaron en Londres un documento de reunificación del Códice, lo cual se hará con tecnología digital.

-El monasterio de Santa Catalina planea construir un taller de conservación para tratar el códice y otros trabajos en su colección de 3304 manuscritos y 1700 rollos, que la convierten en la más grande de textos cristianos primitivos fuera del Vaticano.

-También se construirá una nueva biblioteca para conservar la colección, preservada por la ubicación remota del monasterio, el clima seco del desierto y el cuidado de los monjes.

-El “Codex Sinaiticus” es considerado por muchos fieles “la verdadera Biblia” y es junto al “Codex Vaticanus” es el texto cristiano más antiguo del mundo.

¡Claro!, porque de esta forma el manuscrito de la Biblia más antigua del mundo será digitalizado por un grupo de expertos, para que posteriormente la Biblioteca Británica la publique en Internet. De hecho, un grupo de expertos británicos, egipcios y rusos ya se encuentran digitalizando cada una de las páginas del Codex Sinaiticus

Su nuevo formato permitirá dar a conocer mejor los mensajes de la Biblia, volver a interpretar los textos y traducirlos al alemán, español, inglés y griego moderno.

El proyecto, que costará más de un millón de euros, tardará en terminarse cuatro años, y con él se mejorará la conservación del manuscrito que fue escrito por tres escribas que insertaron y corrigieron fragmentos en el texto, algo que ahora también analizarán los expertos.

Este estudio además permitirá entender cómo evolucionó la Biblia durante la historia, cómo fue interpretada y qué significado tenía en los primeros siglos del cristianismo.

Sólo cuatro personas lo han visto

En cada una de las páginas de esta Biblia - de 34 a 37 centímetros de largo - se puede ver el texto dispuesto en ocho estrechas columnas a doble página, escritas en griego. Esta presentación podría estar inspirada en los rollos de papiro de la época. Ésa es una de las características únicas de la obra, además de sus niveles de texto.

Esta Biblia "es un manuscrito muy distintivo y especial. Ningún otro manuscrito es como este", declaró Scot McKendrick, jefe del departamento de Manuscritos Antiguos y Medievales de la British Library (Weblog.com). ¡Imagínate!, el documento original es tan preciado que sólo ha sido visto por cuatro académicos en los últimos 20 años.

El nombre del codex proviene del lugar donde fue escrito, en el monasterio de Santa Catalina en Sinaí (Egipto), cercano a la montaña donde según los textos bíblicos, Moisés habría recibido los Diez Mandamientos de Dios.

El proceso de digitalización es particularmente significativo por la antigüedad e importancia del manuscrito. Para ello se están utilizando imágenes hiperespectrales para fotografiarlo y así rastrear cualquier texto escondido o borrado que se encuentre en él.

La técnica llamada proyección de imagen hiperespectral, utiliza una cámara con luz de diversas longitudes de onda para fotografiar los pergaminos, destacando los textos descoloridos u obscurecidos por el tiempo y aquellos que permanecen ocultos bajo otros textos escritos posteriormente encima.

También se están usando rayos infrarrojos y ultravioletas, para poder descubrir aspectos escondidos de él, siendo una ventaja adicional no utilizar la fotografía común con los manuscritos para reproducirlos en facsímiles, ya que de esta forma no existen químicos involucrados en el proceso y es más fácil de producir.

Los códices estarán disponibles en Internet en aproximadamente cuatro años, tiempo que será suficiente para fotografiar esencialmente el manuscrito, conservarlo, transcribir todo el texto y presentarlo electrónicamente. Además se editará una versión en formato DVD y otra en facsímil.

El sitio web en el que el manuscrito estará disponible presentará el texto - los hechos como están descritos, las imágenes y la transcripción - y también lo interpretarán para distintos públicos, desde expertos hasta personas que sólo quieran conocer el manuscrito o algo del cristianismo.

 Envía esta página a un amigo

Fuentes: La Tercera - La Segunda - Cooperativa - EWTN - INFOBAE - Clarín -
La Biblia Web
- El Semanal Digital - Ansa Latina - Weblog - El Indepiente
Foto Códice: La Biblia Web
09/08/05